在韓國出生長大的韓國華僑 韓文口譯 한중통역 楊 Sherry 在台灣當了6年的韓文口譯,現在給未來勵志當口譯的朋友分享自己的經驗!
這集PODCAST的內容會講到:
➤怎麼當一個成功的中韓口譯?
➤韓國客戶對口譯的要求會因為國籍而改變?
➤韓國客戶喜歡什麼樣的台灣食物?
➤當韓國人還是台灣人比較幸福?
➤韓國公司和台灣公司不一樣的地方是⋯⋯
➤韓國公司還有90度鞠躬這件事嗎?
➤在韓國的工作不需要韓文6級的有哪一些?
🎧立即收聽:https://open.spotify.com/episode/2vIRD7a9HLjwyKTJ4opOA6